Mac OS X
Вопрос: Где в Darwin назначить, чтобы программа запускалась при загрузке системы?
Ответ: Типа такого - /private/etc/rc
А ещё есть по-своему:
-в процессе инициализации системы
-SystemStarter
-просматривает /System/Library/StartupItems и /Library/StartupItems
-каждый элемент этих директорий является директорией, содержащей:
-программу с таким же именем
-Run with an argument of start
-StartupParameters.plist
-Description
-Services provided, required, and used
-Preference: First , Early , Late , Last , None
-Порядок запуска не детерминирован
При этом не забудь sudo, а то она из-под рута будет выполняться
(Alexey Proskuryakov)
К началу
Вопрос: Есть ли возможность проверки русской орфографии под OS X?
Ответ: Проверка правописания в десятке (во всех
Cocoa программах)
http://www-ciir.cs.umass.edu/~leouski/cocoaspell/ и русский словарь там же. У меня с Mail, TextEdit, DayLite, MacJournal прекрасно работает
kirilka
К началу
Вопрос: Как добавить поддержку кириллицы?
Ответ: Если вы ставите Mac OS X на машину, на которой уже стоит Mac OS 9 c поддержкой русского языка, то Mac OS X "увидит", что вам нужен русский язык. Если же вы ставите Mac OS X на чистый компьютер, то в System Preferences/International вы не увидите Cyrillic в закладке Language/Script; соответсвенно, вы не увидите русскую клавиатуру в закладке Keyboard Menu. Достаточно положить в папку ~/Library/Fonts (Вы локализуете систему для себя) или /Library/Fonts (Вы локализуете систему для всех пользователей) пару русских шрифтов (например, CY шрифты из Cyrillic Language Kit -- их можно скачать с
http://www.macrules.ru/CYFonts.sit) и снова войти в систему, как в System Preferences/International вы увидите Cyrillic Script и русскую клавиатуру. После этого вы сможете нормально работать с русским текстом, в том числе в Finder.
kirilka
Сейчас существует и "официальный" пакет кириллических ресурсов --
http://www.apple.ru/
К началу
Вопрос: Как загрузить компьютер в однопользовательском режиме?
Ответ: При загрузке удерживайте клавиши "Command" и "F"
К началу
Вопрос: Как можно в десятке сохранять из разных офисных приложений файл в формате PDF?
Ответ: Это операция, которая встроена в систему и которую сделать проще простого. В диалоге печати нужно найти кнопу "Preview" - при нажатии на нее документ откроется в одноименной программе и останется только сохранить его в PDF-формате.
Второй способ несколько сложнее и потребует предварительных настроек, но позволит контролировать больше параметров при печати PDF. Вот этот способ. Если в системе не установлено ни одного принтера, можно проделать следующие манипуляции: В диалоге печати в ниспадающем меню "Printer" выбрать строку "Edit printer list". Откроется приложение "Print Center", где можно подключить существующие принтеры либо организовать "виртуальный" принтер. Для этого:
1) выбрать в меню типа подключения принтера (верхнее в диалоге добавления/редактирования принтеров) тип "IP Printing"
2) в поле "Printer's Address" вписать "localhost" (без кавычек); погасить галку "Use default queue on server" и в поле "Queue Name" вписать имя (любое нравящееся слово или несколько, главное, чтоб без пробелов и латиницей), например: "MyPrinter"; в меню "Printer Model" выбрать описатель принтера - здесь предоставлена большая свобода действий, единственное, что я мог бы посоветовать - это выбрать описатель для цветного постскрипт принтера (например - Tektronix Phaser XXX).
3) В меню "Output Options" поставить галку "Save as File", указав в качестве выходного формата PDF из ниспадающего меню рядом. После этого кнопа "Print" превратится в "Save" и при нажатии на нее вы увидите диалог, позволяющий выбрать имя и место назначения для вашего PDF-файла.
Александр Васильев
К началу
Вопрос: Как открыть скрытый файл, и конкретнее, как добраться до conf файлов Apache?
Ответ: Открыть любой файл/папку, как будто на нее дабл-кикнули (из терминала):
open <filename>
например,
open .htaccess
Конфиг апачи лежит в /etc/httpd (open /etc/httpd)
Slava Karpenko
В BBEdit есть просто Open Hidden, так что можно открыть любой файл. В Finder в меню Go - Go to folder введите имя любой папки - например /etc/httpd
но все-таки, если управляете апачем, лучше освоить
sudo -s vi /etc/httpd/httpd.conf
kirilka
К началу
Вопрос: Как под Mac OS X создать или изменить клавиатурную раскладку и куда ее необходимо установить?
Ответ: Есть такой изумительный файлец
/System/Library/Frameworks/Carbon.framework/Versions/A/Frameworks/HIToolbox. framework/Versions/A/Resources/HIToolbox.rsrc
В этом файле ты и найдешь раскладки. Это обычные (классические) маковские ресурсы, но в data fork. Так что используй или Resorcerer 2.4X, или же утилитку подобную DR (меняет местами форки файлов).
Юрий Киргизов
К началу
Вопрос: Как получить из OS X доступ к SMB?
Ответ: Есть продукт, называется Sharity. Он работает под OSX , а также под FreeBSD/Linux и т.д. Позволяет и логиниться в домен NT, и получать ресурсы писюковых машин, и, главное, в отличие от встроенного smbmount, он умеет прекодировать имена файлов и папок (client/server), что позволяет работать нормально и с русскими именами файлов. Мало того, не нужно набирать имя ресурса и машины, а также пароль ручками, все гораздо проще :) После его установки на desktop появляется иконка CIF в которую тыкаешь и видишь все машины PC которые есть в сетке.
Алексей Долгошеев
К началу
Вопрос: Как работать с юникодными шрифтами на десятке? Office отказывается печатать русский текст шрифтами с некириллическим ID, хотя в некоторых из них есть и русская страница.
Ответ: Естественно виноват Apple, который не втер всяким микрософтам и адобам технологию работы с такими шрифтами. Или те так спешили, что переписать не смогли или оставили на потом.
А вообще запусти TextEdit и набирай текст по русски в любых шрифтах юникодных, включая ПиСюшные.
Powermic
Cocoa приложения избавлены от такого бага, что легко заметить например в TextEdit или Mail, или в каком-нибудь новеньком текстовом редакторе написанном под Х. Обратите внимание, что в Font Panel в таких программах шрифты расставлены по алфавиту, а не по скриптам. Carbon приложения (тот же Offce) в основном используют старые механизмы (насколько я понимаю, могут и не использовать) Для старых приложений -- шрифты перегонять через ReIDer. Если это dfont шрифты, можно сначала конвертнуть data fork в resource fork (куча утилит), а потом прогнать через ReIDer. Как показать тому же Ворду, что можно смело работать с писишными ttf и otf я пока не знаю.
kirilka
К началу
Вопрос: Как сохранить обновление (Update) в виде файла?
Ответ: На самом деле очень просто. Делаем примерно следующее:
- выливаем обновление через пульт Software Update, после чего оно автоматически устанавливается;
- предложение перегрузить машину или выйти из Software Update
игнорируем, оставляя Software Update загруженным;
- загружаем Терминал и вводим следующие команды (вы должны быть админом машины):
cd /tmp cp -R 501 ~/Documents/
(грубо говоря, мы зашли в невидимый каталог временных файлов и скопировали оттуда слитый установщик обновления себе в домашнюю папку в документы)
- далее нормальными человеческими кликами перемещаемся в Finder в наш любимый Home, заходим в папку Documents и там видим папку 501. Внутри нее можно будет увидеть так называемый package обновления, которое слилось в Software Update.
- Package сохраняем для дальнейшего использования/архивирования.
http://www.MacTimes.ru
К началу
Вопрос: Какой шрифт будет использоваться, если в разных папках шрифтов находятся одноименные шрифты?
Ответ: Папки со шрифтами имеют следующий приоритет:
1. Папка Fonts пакета программы или в другом месте, указанном программой: например, для MS Office X: Microsoft Office X/Office/Fonts
2. Папка пользователя: ~/Library/Fonts
3. Локальная: /Library/Fonts
4. Сетевая: /Network/Library/Fonts
5. Системная: /System/Library/Fonts
6. Классическая системная: SysFolderClassic/Fonts
Таким образом шрифты в домашней директории пользователя имеют приоритет над системными.
К началу
Вопрос: Кто-нибудь научил программу Mail из стандартного набора Х писать по-русски?
Ответ: В OS X 10.1 есть bug - Mail.app отправляет русскую почту в ISO 2022-JP т.е. в японской кодировке.
А пока - в терминале (выйдя из Mail)
defaults write com.apple.mail NSPreferredMailCharset koi8-r
кодировка отправляемых по умолчанию станет koi8-r
kirilka
К началу
Вопрос: На каких Макинтошах работает Mac OS X?
Ответ: Mac OS X (10.1) можно установить на:
Power Mac G3/G4
PowerBook G3(кроме самой первой модели)/G4
iMac/iBook
Требуется не менее 128 MB оперативной памяти, поддерживаемую Apple видеокарту (или встроенную поддержку монитора), не менее 1,5GB свободного пространства на диске.
Существуют "хитрые" способы поставить эту ОС на более старые компьютеры (например, Power Mac 9500)
К началу
Вопрос: Почему в Carbon-программах (например, Explorer) заголовки окон выводятся каракулями?
Ответ: Совет для тех программ, которые поддерживают механизм lproj (то есть с Explorer, который нас волнует это сработает, а с Graphic Converter пока нет):
Открываем Explorer (выделяем его иконку, вызываем контекстное меню, выбираем Show Package Contents), открываем Contents/Resources и копируем English.lproj в ru.lproj (можно и в Russian.lproj, но в ru.lproj лучше ;-) Запускаем Эксплорер - все прекрасно!
То же самое можем проделать и с запуском классической системы. Для этого скопируем English.lproj в ru.lproj внутри /System/Library/CoreServices/Classic Startup.app Юзеру система это сделать не даст, поэтому либо зайдите как root, либо воспользуйтесь программкой CpMac из Developer Tools:
sudo -s cd /System/Library/CoreServices/Classic\ Startup.app/Contents/Resources/ /Developer/Tools/CpMac -r English.lproj ru.lproj
Можем запускать классику
Примечание - если у файлов есть ресурс форк, то копирование с помощью cp и прочих стандартных unix-утилит не помогает , поэтому и пользуемся CpMac, флажок -r означает recursive.
kirilka
Кстати, наверняка можно не копировать, а создать soft link: ln -s English.lproj ru.lproj
Alexey Proskuryakov
Есть способ проще - надо заменить системные фонты используемые системой на русский(хоть ту же Lucida Grande) - это можно сделать утилитой TINKER TOOL
Michael Kuleshov
К началу
Вопрос: Почему в iTunes после установки пакета русских ресурсов меню настроек эквалайзера осталось английским?
Ответ: Для iTunes чтобы русифицировать эквалайзер надо стереть файл ~/Library/Prefererences/com.apple.iTunes.eq.plist
Этот файл не стирается Инстоллером, чтобы не сносить автоматически пресеты юзера.
kirilka
К началу
Вопрос: Почему названия файлов, сохраненных из Carbon-программ в Finder пишутся кракозябрами?
Ответ: Нужно активизировать кириллический скрипт -- в разделе Language в System Preferences/International перетащите русский наверх
kirilka
(Внимание! Некоторые программы, в частности, инсталляторы могут отказываться запускаться при первичном русском языке)
К началу
Вопрос: Что это за lproj, просто скопировав который и заменив en на ru мы добиваемся от программы русских букв?
Ответ: Набор локализованных ресурсов. Ежели у тебя кириллический скрипт первичный, то софтина захочет ru.lproj, а не найдя его, может сломаться.
Кстати, можно не копировать, а создать линк (man ln, ln -s). А может, и алиас прокатит - не проверял.
Лишние папки lproj (японские, китайские и т.п.) можно и повыкидывать, если места жалко. Всё это можно проделать несложным скриптом, проходящим по всем директориям, убивающим лишние lproj и сразу уж создающим линк ru.lproj. Может, кому-нибудь не лень состряпать?
Alexey Proskuryakov.
В System Preferences/International/Languages порядок, в котором расположены у вас языки и определяет какой интерфейс используется первым. Если для данного языка интерфейсных ресурсов нет, система берется за следующий. Таким образом можно просто сделать русский язык первичным, тогда программа, имеющая русский lproj заговорит по-русски. Если какие-то программы не хотят работать с первичным русским языком, то можно оставить первичным English и просто отключить внутри iTunes и других приложений все языки, кроме ru (или Russian): выберите Show Info по программе, закладка Languages и снимите галочки с прочих разных шведов.
kirilka
К началу
Вопрос: Я поставил первым в списке языков Russian, и теперь не запускается Finder! Что делать?
Ответ: Такое может произойти, если Mac OS X русифицирована не полностью. Поскольку нормальным путем сменить первичный язык нельзя, нужно сделать так:
Находишь файл ".CFUserTextEncoding" в папке юзера-админа, и вписываешь "0:0" вместо "7:49".
Alexander Zueiv
Примечание: 7 и 49 -- коды кириллического скрипта и русского языка (0:0 -- романский скрипт/английский язык)
К началу
Вопрос: Я случайно удалил со своего Стола ссылку (Desktop(Mac OS 9)). Как вернуть ее назад?
Ответ: Откройте terminal и введите:
ln -s /"Desktop Folder" ~/Desktop/"Desktop (Mac OS 9)"
Через мгновение ссылка на декстоп классика будет на рабочем столе OS X
К началу